NÚMEROS EN PORTUGUÉS 1 AL 30 (CON ESCRITURA Y PRONUNCIACIÓN) ¡DESCÚBRELA! - WILSON TE EDUCA - WILSON TE EDUCA

Breaking

ESTA APP NO LA PUEDES PERDER

miércoles, 6 de mayo de 2020

NÚMEROS EN PORTUGUÉS 1 AL 30 (CON ESCRITURA Y PRONUNCIACIÓN) ¡DESCÚBRELA! - WILSON TE EDUCA



V
Hoy vamos a a aprender otro idioma, ya que en este mundo globalizado cada vez es más importante tener amplios conocimientos en una segunda lengua, razón por la cual hoy nos adentraremos en el portugués. Veremos los números del 1 al 30 en este idioma, para que vayamos teniendo un acercamiento a esta maravillosa lengua. Cabe mencionar que veremos tanto la escritura como la pronunciación de estos días de la semana, para que entiendas de una manera muy sencilla y practiques tu dicción. Como en esta tu página Wilson te Educa siempre te traemos los mejores contenidos vamos a apoyar todo lo anteriormente descrito con excelente información. La traducción de portugués a español de los días de la semana no es algo tan sencillo.

El portugués brasileño (português brasileiro) es un idioma del grupo románico de la familia indoeuropea. Originario de Portugal, ha evolucionado por separado del portugués de Europea desde el siglo XVI en su ortografía y pronunciación. Regulado por la Academia Brasileña de Letras (Academia Brasileira de Letras), es hoy hablado por cerca de 170 millones de personas en Brasil, pero también en Portugal, en cinco países africanos (Angola, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Santo Tomé y Príncipe), así como en Macao y Timor Oriental. Dependiendo del país en cuestión, se habla portugués europeo o criollo portugués.

Lista de números en portugués (Brasil)
1 – um
2 – dois
3 – três
4 – quatro
5 – cinco
6 – seis
7 – sete
8 – oito
9 – nove
10 – dez
11 – onze
12 – doze
13 – treze
14 – catorze
15 – quinze
16 – dezesseis
V
17 – dezessete
18 – dezoito
19 – dezenove
20 – vinte
30 – trinta
40 – quarenta
50 – cinquenta
60 – sessenta
70 – setenta
80 – oitenta
90 – noventa
100 – cem
1 000 – mil



Acuerdo Ortográfico de la Lengua Portuguesa de 1990

El Acuerdo Ortográfico de la Lengua Portuguesa de 1990 (Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990) es un tratado internacional cuyo objetivo es crear una ortografía unificada para el portugués, por todos los países de lengua oficial portuguesa. El único cambio en la escritura de los números es la eliminación de la diéresis en qü. Así, el cinqüenta brasileño [50] se escribe ahora oficialmente cinquenta.

Reglas de numeración del idioma portugués (Brasil)

Ahora que ha tenido una visión general de los números más comunes, pasemos a las reglas para escribir decenas, números compuestos, y por qué no cientos, miles y más allá (si es posible).

-Las cifras del cero al nueve y los números del diez al quince tienen nombres específicos: zero [0], um [1], dois [2], três [3], quatro [4], cinco [5], seis [6], sete [7], oito [8], nove [9], dez [10], onze [11], doze [12], treze [13], catorze [14], quinze [15]. Los números del dieciséis al diecinueve son regulares, es decir construidos por la decena y la unidad, y se escriben fonéticamente: dezesseis [10 y 6], dezessete [10 y 7], dezoito [10 y 8], dezenove [10 y 9].
La cifra seis también se puede decir meia, abreviatura de uma meia dúzia (o una media docena), especialmente en el teléfono cuando se trata de diferenciar entre seis (seis) e sete (siete).

-Las decenas tienen nombres específicos basados en la raíz de las cifras correspondientes, a excepción de diez y veinte: dez [10], vinte [20], trinta [30], quarenta [40], cinquenta [50], sessenta [60], setenta [70], oitenta [80] y noventa [90].

-La misma regla se aplica a las centenas: cem [100] (centos en plural), duzentos [200], trezentos [300], quatrocentos [400], quinhentos [500], seiscentos [600], setecentos [700], oitocentos [800], novecentos [900].

-Las decenas y las unidades están unidas por e (y), como en trinta e cinco [35], así como las centenas y las decenas (ejemplo: cento e quarenta e seis [146]), pero no los miles y las centenas, a menos que el número se termina con una centena con dos ceros (ejemplo: dois mil e trezentos [2 300] pero dois mil trezentos e sete [2 307]). E también se utiliza para unir directamente los miles y las unidades (ejemplo: quatro mil e cinco [4 005]).


V

No hay comentarios.:

Publicar un comentario